ance and Freight(…named port of destination)這一術語通常譯為成本,加保險費、運費(指定目的港)也就是常聽到的到岸價格
《通則》解釋為:賣方必須在合同規定的裝運期內在裝運港將貨物交至運往指定目的港的船上,裝運后及時通知買方
承擔貨物越過裝運港船舷為止的一切風險,并負責辦理貨運保險和租船訂艙,支付保險費用和從裝運港到目的地的費用
CIF術語的變形:對于卸貨費用的負擔,各國港口有不同的做法
買賣雙方在合同中對此又有詳細規定
CIF line terms(班輪條件)CIF ex-ship’s hold(艙底交貨)CIF landed(卸到岸上)買賣雙方對FOB和CIF的取舍
在實踐中提倡賣CIF,買FOB
提高貿易的靈活性和盈利性減少或避免貨損貨差甚至被詐騙的危險
(3) DDU, delivered ty unpaid (…named place of destination)這一術語通常譯為未完稅交貨(指定目的地)《通則》解釋為:賣方負責將貨物運至進口國指定目的地向買方或買方指定的另一人交付,但無需將貨卸下,即賣方是在目的地的運輸工具上交貨的
買方自行卸貨,辦理進口清關,并承擔貨物交付起的一切費用
(4) DDP delivered ty paid (…named place of destination)這一術語通常譯為完稅后交貨(指定目的地)《通則》解釋為:賣方負責將貨物運至進口國的指定地,經進口清關,交由買方或買方指定的另一人支配
貨物交付前的一切風險、責任和費用(包括進出口清關的捐稅和費用)均由賣方負擔
所以當賣方無法直接或間接取得進出口許可證時,不應采用此術語
一. 結匯方式1. 貨款支付工具貨幣(CURRENCY)票據(BILL) 匯票(DRAFT)本票(PROMISSORY NOTE)支票(CHECK) 2. 結匯方式匯付(Remittance)指匯出行(Remitting bank)應匯款人(Remitter)的要求,以一定的方式,把一定的金額,通過匯入行或付款行( Paying bank)的國外聯行或代理行,付給收款人( Payee, Beneficiary)的一種方式
業務流程(T/T)(1) 申請并交款 (2) 取得交款回執(3) 電報通知付款(4) 核實通知并付款(5) 轉寄付訖收據 分類(1) 電匯(Telegraphic Transfer, 簡稱T/T)(2) 信匯(Mail Transfer ,M/T)(3) 票匯(Banker’s Demand Draft, D/D)區別電匯和信匯的收款人只能向付款行自取或委托往來的銀行代收,記入其帳戶,不能經過背書轉讓流通,而票匯的收款人加具背書可以轉讓匯票
3. 托收(Collection)是出口商將開具的匯票交給所在地銀行,委托該行通過它在進口商所在地的分行或代理向進口商收取貨
1、船上交貨(FOB)
本術語英文為“ Free on Board(... named port of shipment)”,即“船上交貨(......指定裝運港)”。
它指賣方在指定的裝運港把貨物送過船舷后交付,貨過船舷后買方須承擔貨物的全部費用、風險、滅失或損壞,另外要求賣方辦理貨物的出口結關手續。本術語適用于海運或內河運輸。
2、成本、保險費加運費(CIF)
本術語英文為“Cost,Insurance and Freight(...named port of shipment)”,即“成本、保險費加運費(......指定目的港)”。
它指賣方除負有與“成本加運費”術語相同的義務外,賣方還須辦理貨物在運輸途中應由買方承擔購貨物滅失或損壞的海運保險并支付保險費。本術語適用于海運或內河運輸。
3、完稅后交貨(DDP)
本術語的英文為“Delivered Duty Paid(...
named place
ofdestination)”,即“完稅后交貨(......指定目的地)”。它是指賣方將備好的貨物在進口國指定地點交付,而且承擔將貨物運至指定地點的一切費用和風險,并辦理進口結關。本術語可適用于各種運輸方式。
擴展資料
2024-07-13 15:46
2024-07-13 14:32
2024-07-13 14:05
2024-07-13 13:59
2024-07-13 13:38
2024-07-13 13:30