>FOB(Free on Board)(運輸工具上交貨)
1941年《美國對外貿易定義修訂本》將FOB術語分為下列六種:
(1)FOB(named inland carrier at named inland point of departure)“在指定內陸發貨地點指定內陸運輸工具上交貨”。
(2)FOB[(named inland carrier at named inland point of departure)feeight prepaid to (named point of exportation)]“在指定內陸發貨地點的指定內陸運輸工具上交貨,運費預付到指定的出口地點”。
(3)[(named inland carrier at named inland point of departure)feeight allowed to (named point )]“在指定內陸發貨地點的指定內陸運輸工具上交貨,減除至指定地點的運費”.
(4)FOB(named inland carrier at named inland point of exportation)“在指定出口地點的指定內陸運輸工具上交貨”。
(5)FOB Vessel(named port of shipment)“船上交貨(指定裝運港)”。
(6)FOB(named inland point in 買粉絲untry of importation)“在指定進口國內陸地點交貨”
FAS(Free Along Side)(運輸工具旁邊交貨)
C&F(Cost and Freight)(成本加運費)
CIF(Cost,Insurance and Freight)(成本、保險費加運費)
Ex Dock(Named Port of Importation)(目的港碼頭交貨)
1941年《美國對外貿易定義修訂本》主要在美洲國家使用,由于它對貿易術語的解釋,特別是對FOB術語的解釋與INCOTERMS的解釋有明顯差異,因此,中國企業在與美洲國家進行交易時,應予以特別注意。
2024-07-24 12:59
2024-07-24 12:44
2024-07-24 12:40
2024-07-24 12:31
2024-07-24 11:29
2024-07-24 10:24