買年貨的英語是:Spring Festival shopping,Spring Festival holiday purchases。
1、Spring Festival shopping這個表達很好理解。go shopping/do shopping就是去購物,為了春節而購物,就說 Spring Festival shopping.
例句:It's time for Spring Festival shopping.到了買年貨的時間啦!或者:I'm going Spring Festival shopping this weekend.周末我要去辦年貨。
2、Spring Festival holiday purchases中purchase:v. /n. 購買;purchase 既可以做名詞也可以做動詞,表示購買的意思。
例句:Spring Festival holiday purchases 就是為了春季假期而購物,那就是我們俗稱的買年貨啦!我們可以說:I'm caught up in Spring Festival holiday purchases.我正在瘋狂的置辦年貨。
do shopping for the spring festival 買年貨
買年貨。
Do Spring Festival shopping.
年貨英語如下:
腰果 cashew [ˈkæʃuː]、花生 peanut、無花果 fig [fɪɡ]、榛子 filbert / hazel、栗子chestnut [ˈtʃesnʌt]、核桃 walnut [ˈwɔːlnʌt]、杏仁 almond [ˈɑːmənd]、果脯 preserved fruit、葡萄干 raisin [ˈreɪzn]、開心果 pistachio [pɪˈstæʃiəʊ]、巴西果 Brazil nut、瓜子 melon seed、南瓜子 pumpkin seeds、什錦堅果 mixed nuts
李子plum 、杏子apri買粉絲t [ˈeɪprɪkɒt]、油桃nectarine [ˈnektəriːn]、哈密honeydew(melon) 、橘子tangerine 、番石榴 guava [ˈɡwɑːvə]、木瓜papaya 、椰子買粉絲買粉絲nut 、草strawberry
烈性酒 liquor;spirit 、葡萄酒(含酒精度數較低的) wine 、甜酒 sweet wine 、不甜的酒 dry sweet wine 、汽酒 bubbing wine 、黃酒;紹興酒 yellow wine;rice wine
農歷 lunar calendar、正月 lunar January、除夕 New Year's Eve、初一 the beginning of New Year、元宵節 The Lantern Festival、剪紙 paper-cuts、敬酒 propose a toast、燈籠 lantern
go to the supermarket to buy things for the Spring Festival
2024-07-23 04:15
2024-07-23 04:02
2024-07-23 03:25
2024-07-23 02:44
2024-07-23 02:31
2024-07-23 02:19