17 Ac買粉絲unt Manager
客戶經理
18 Software QA Engineer
軟件質量工程師
20 Marketing Communications Mgr.
市場營銷經理
21 University Specialist
大學專家
22 Contact Center Mgr.China, Hong Kong, Taiwan
中國 香港 臺灣 客服中心經理
23 Marketing Communications Specialist, China
中國公關部專家
24 Sales Operation Director, Asia Pacific
亞太地區 銷售運營總監
25 Supervisor ASP Operation
ASP操作主管
26 Office Administration Officer
辦公室行政主管
28 Program Director Large Ac買粉絲unt, Asia Pacific
亞太地區 大賬戶計劃總監
29 Software Engineer 軟件工程師
31 Marketing Communications Assistant
市場營銷助理
32 Customer RelationsChina, Hong Kong, Taiwan
客戶關系
36 Financial Ac買粉絲untant
財務會計師
38 Sr. Systems Engineer, Regional
地區高級系統工程師
40 PR Manager, China
中國 公關部經理
42 SE Manager, China & Hong Kong
中國 香港 系統工程與應用經理
43 Senior ManagerEcation, Asia
亞洲 高級教育經理
44 AppleCare Manager, Asia
亞洲 蘋果經理
45 Sr. Systems Engineer, NC
國家合格 高級系統工程師
46 Technical Support Engineer
技術支持工程師
47 Developmer Tech&Partnership Mgr., Great China
中國 發展技術合作經理
48 General Manager Retail & Consumer Business, China
中國 零售和客戶業務總經理
49 Finance Mgr.
財務經理
51 Human Resources Director, Asia Pacific
亞太地區 人力資源總監
52 Specialist, ASP Operation, China
中國 ASP經營專家
54 Managing Director, China And HK
中國和香港 總經理
57 Senior Executive Assistant, China
中國高級行政主管
59 Receptionist
接待員
60 Chief Financial Officer, China
中國財務總監
63 Developmer Tech support Engineer
發展技術支持工程師
供參考,希望對你有幫助~
(總經理) General Manager
(技術副總) VP Technology -The Vice President of Technology. (用of 或for 都一樣),要請示上司用縮寫否?!
(行政副總) VP Adminstration - The Vice President of Adminstration.
(工程副總) VP Engineering - The Vice President of Engineering
(市場副總) VP Marketing - The Vice President of Marketing
(研發副總) VP R & D - The Vice President of Research and Development
(綜合部) Comprehensive Department : 綜合部仍國內獨有名稱,我查到中國官方有綜合司 (Comprehensive Department),我建議可借用無妨。相信其職能跟國外通用的總務部或行政部 General Affairs 或 Administration Department差不多,專管雞扎蒜皮的事(如買文具)。
(人力資源部) Human Resource Department (H.R. Dept.)
(財務室) Finance Office: 也只好入鄉隨俗,國外多見用Ac買粉絲unting 的名稱。
(商務部) Commercial Department
(項目部) Project Management : 通常連用項目管理。
(工程部) Engineering Management
(技術維護中心) Technical Maintenance Center
(技術支撐中心) Technical Support Center
(產品研發部) Research and Development Department
(機房) Plant Room
(庫房) Treasury
(資料室) Reference room : 又有使用Library(圖書館)一詞,但穏陣點用Reference Room。
(衛生間) Wash Room 或 Toliet
(第一會議室) Conference Room 1 / Main Conference Room : 用Meeting Room 也一樣,但不夠堂皇。
(第二會議室) Conference Room 2
(產品演示區) Proct Display Area: 其實相信使用Show Room 已足夠了
(第一事業部) Business Unit 1 :部一詞采用Department / Unit 請自行請示上司
(第二事業部) Business Unit 2
(第三事業部) Business Unit 3
(第四事業部) Business Unit 4
2024-07-20 19:15
2024-07-20 18:03
2024-07-20 17:49
2024-07-20 17:31
2024-07-20 17:01
2024-07-20 16:48